兩岸合編辭典發表 馬表示文化出發無政治
大陸網友觀片1:http://www.tudou.com/programs/view/ce5MpUGcDOs/
大陸網友觀片2:http://v.ifeng.com/vblog/others/201604/04c5763b-aea7-f3a0-6686-4b0a72cf2861.shtml
大陸網友觀片3:https://vimeo.com/163704859
大陸網友觀片4:https://vid.me/mmPV
大陸網友觀片5:http://sendvid.com/jyzgaq2m
大陸網友觀片6:http://www.veoh.com/watch/v104452525zj46C6tx
大陸網友觀片7:http://dai.ly/x462bgd
大陸網友觀片8:http://tinypic.com/m/jfypp4/2
大陸網友觀片9:http://s.ymk.im/w/b5-KeuO
大陸網友觀片10:http://pan.baidu.com/s/1skHhd5V
(公視新聞網)文化總會歷經6年,邀集兩岸數百位學者專家,共同編纂「中華語文大辭典」,今天舉行發表會。馬總統表示,能在卸任之前看到大辭典的完成,感到相當欣慰,並表示做這件事情沒有政治考慮,而是以文化為出發點。總統馬英九和中華文化總會會長劉兆玄,共同揭開書籍,宣布「中華語文大辭典」將正式出版。
==總統 馬英九==
能夠在卸任前一個月
完成這個心願 我可以說是
確實感到非常的欣慰
(做這件事)完全沒有
任何政治的考慮
完全是文化本位
歷經6年,邀集兩岸數百位專家學者,共同編纂的「中華語文大辭典」,裡頭有10萬多條詞條,收錄文化、生活、政治等兩岸差異用語,從讀音區別、書寫差異、用語不同,到特有詞彙,以及近幾年的流行語,都包含在內。舉例來說,在解決衝突時,充當嚴厲角色的「扮黑臉」,在大陸叫「唱白脸」;而我們的「扮白臉」,則是大陸的「唱红脸」,還有一般常說的「空頭公司」是「皮包公司」、「智慧型手機」就是「智能手机」。
==中華語文大辭典總編輯 蔡信發==
(過程中發現)對方常常
一個詞彙 上面標示一個書面語
經過我們在審核以後
我們發現 這個書面語
對我們台灣來講
它已經不是一個書面語
不是一個書面語
換句話說 這個詞彙對大陸來講
可能是比較生澀
可是對我們台灣來講
是已經是一個非常普遍的詞彙
透過辭典出版,編輯團隊希望,能夠促使兩岸的語言交流更暢通,方便彼此相互了解,更希望能成為外國人士,學習漢語的最佳工具書。
留言列表